这是用了Ubuntu 7.10之后才发现的方法,以前一直都是修改.bashrc的方法,我感觉现在的方法比较好,首先要让SCIM在英文的Locale下可以使用,我们编辑文件:
/usr/lib/gtk-2.0/2.10.0/immodule-files.d/libgtk2.0-0.immodules
把最后一行
"/usr/lib/gtk-2.0/2.10.0/immodules/im-xim.so"
"xim" "X Input Method" "gtk20" "/usr/share/locale" "ko:ja:th:zh"
改为:
"/usr/lib/gtk-2.0/2.10.0/immodules/im-xim.so"
"xim" "X Input Method" "gtk20" "/usr/share/locale" "en:ko:ja:th:zh"
显然我们的意图很简单,使xim在英文的Locale下也可以使用,然后,使用im-switch这个输入法切换工具来设定我们的输入法,记住,不要加sudo
im-switch -s scim -z default
具体的命令格式,可以使用man im-switch来查看。
重启系统,可爱的SCIM出现在你的状态栏里了

我想,这个方法也一定同样适用于Debian,Fedora里它自己的输入法切换工具,不需要文件,直接就可以切换 
评论
发表评论

您还没有登录,请登录后发表评论

bbiao
搜索本博客
博客分类
存档
最新评论
  • Apache的中配置Directory ...
    多谢了!!今天部署也出现和你一样的问题!也整了二三个小时 最后看你的贴子关了se ...
    -- by javadonkey
  • YUI的一点优点
    老朽的HTML已经不能适应这个时代的需要了,应该有新的标准语言出来统一大家的标识 ...
    -- by clia
  • YUI的一些不足
    刚看了YUI的代码,对于Container下的属性的配置,是不区别大小写的,所以 ...
    -- by bbiao
  • YUI的一点优点
    air已经是这样做,号称是可利用当前的HTML/CSS/JS技术。迁移到桌面程序 ...
    -- by sp42
  • YUI的一点优点
    jellyme 写道LZ在YUI的看法上,我是非常赞同的。但是LZ提及的Prog ...
    -- by bbiao